Min och många andras spelkamrat Bernt Olsson har lämnat oss för att ingå i de himmelska sfärernas musik. Vi har spelat tillsammans i Folkmusikgruppen Simmings, Erson band och Kapellet Spiskroken sedan 1985 och jag saknar honom – Bernt!
Birgitta Olsson bad mig söka i Bernts nothögar efter material som borde sparas i arkivet och bland mängder av spelprogram från olika spelningar fanns tre notböcker, som nu finns på hemsidan:
- Georg Palmqvist, Malmköping 1879-1949
- Arvid Sandgren Skultuna 1883-1956
- CV Borgman – troligen Carl Victor Borgman, Nyköping 1840-1882
Finns under ”Noter”
Arne Blomberg
Jag har inte sett någon definition på storpolska. Vanligen är det en sextondelspolska gärna med tre repriser.
I Sörmland är det en av Anders Anderssons polskor – med två repriser – som fått epitetet storpolska. Benämningen kom nog till i spelmansrörelsens tidiga skede och det var kanske rullstråken som gjorde låten märkvärdig.
Jag själv växte upp med Jernbergstraditionen. Gustaf Jernberg hade mängder med ståtliga polskor men ingen kallades storpolska. Några markerade polskor kallades småpolskor. När jag fick kontakt med den sörmländska traditionen tyckte jag inte Lästringe storpolska var särskilt stor, men jag har alltid tyckt om den och spelar den gärna!
Hej! Jag har inget svar, däremot en fråga:Benämningen Storpolska, vad betyder det?
Tacksam för svar. Jarmo K.